@prefix bio: <http://purl.org/vocab/bio/0.1/> .
@prefix dcterms: <http://purl.org/dc/terms/> .
@prefix event: <http://purl.org/NET/c4dm/event.owl#> .
@prefix foaf: <http://xmlns.com/foaf/0.1/> .
@prefix mo: <http://purl.org/ontology/mo/> .
@prefix rdf: <http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#> .
@prefix rdfs: <http://www.w3.org/2000/01/rdf-schema#> .
@prefix schema: <http://schema.org/> .
@prefix tl: <http://purl.org/NET/c4dm/timeline.owl#> .
@prefix xml: <http://www.w3.org/XML/1998/namespace> .
@prefix xsd: <http://www.w3.org/2001/XMLSchema#> .
@base <//vgmdb.animusic.moe/> .

<album/21692> foaf:primaryTopic <album/21692#subject> .

<artist/10831#subject> a schema:Person,
        foaf:Person ;
    schema:name "Captain Straydum"@en,
        "キャプテンストライダム"@ja ;
    foaf:made <album/21692#subject>,
        <album/21692#vocals> ;
    foaf:name "Captain Straydum"@en,
        "キャプテンストライダム"@ja .

<artist/12295#subject> a schema:Person,
        foaf:Person ;
    schema:name "Akatsuki Yamatoya"@en,
        "大和屋暁"@ja ;
    foaf:made <album/21692#lyrics>,
        <album/21692#subject> ;
    foaf:name "Akatsuki Yamatoya"@en,
        "大和屋暁"@ja .

<artist/3352#subject> a schema:Person,
        foaf:Person ;
    schema:name "Kazunari Tanaka"@en,
        "田中一成"@ja ;
    foaf:made <album/21692#subject>,
        <album/21692#vocals> ;
    foaf:name "Kazunari Tanaka"@en,
        "田中一成"@ja .

<artist/3408#subject> a schema:Person,
        foaf:Person ;
    schema:name "Takashi Matsumoto"@en,
        "松本隆"@ja ;
    foaf:made <album/21692#lyrics>,
        <album/21692#subject> ;
    foaf:name "Takashi Matsumoto"@en,
        "松本隆"@ja .

<artist/55892#subject> a schema:Person,
        foaf:Person ;
    schema:name "Tommy heavenly⁶"@en ;
    foaf:made <album/21692#lyrics>,
        <album/21692#subject>,
        <album/21692#vocals> ;
    foaf:name "Tommy heavenly⁶"@en .

<album/66769> a mo:Release ;
    mo:catalogue_number "MICA-0732" .

<artist/11134#subject> a schema:Person,
        foaf:Person ;
    dcterms:creator <album/21692#subject> ;
    schema:name "Audio Highs"@en ;
    foaf:made <album/21692#composition>,
        <album/21692#subject> ;
    foaf:name "Audio Highs"@en .

<artist/25273#subject> a schema:Person,
        foaf:Person ;
    dcterms:creator <album/21692#subject> ;
    schema:name "Seiya Nagatomo"@en,
        "永友聖也"@ja ;
    foaf:made <album/21692#composition>,
        <album/21692#subject> ;
    foaf:name "Seiya Nagatomo"@en,
        "永友聖也"@ja .

<product/1270#subject> a schema:CreativeWork ;
    schema:name "Gintama"@en,
        "銀魂"@ja,
        "Gintama"@ja-latn ;
    foaf:name "Gintama"@en,
        "銀魂"@ja,
        "Gintama"@ja-latn .

<album/21692#musicalexpression> a mo:Signal ;
    mo:published_as <album/21692#subject> ;
    mo:records <album/21692#performance> .

<album/21692#performance> a mo:Performance,
        schema:Event ;
    dcterms:title "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@en,
        "銀魂 オリジナル・サウンドトラック"@ja,
        "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@ja-latn ;
    mo:performance_of <album/21692#musicalwork> ;
    mo:recorded_as <album/21692#musicalexpression> ;
    schema:name "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@en,
        "銀魂 オリジナル・サウンドトラック"@ja,
        "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@ja-latn ;
    schema:workPerformed <album/21692#musicalwork> .

<org/86#subject> schema:name "Aniplex"@en,
        "Aniplex"@ja,
        "Aniplex"@ja-latn ;
    foaf:name "Aniplex"@en,
        "Aniplex"@ja,
        "Aniplex"@ja-latn .

<https://media.vgm.io/albums/29/21692/21692-1288569906.jpg> a schema:ImageObject,
        foaf:Image ;
    schema:about <album/21692#subject> ;
    schema:thumbnailUrl <https://medium-media.vgm.io/albums/29/21692/21692-1288569906.jpg> ;
    foaf:depicts <album/21692#subject> ;
    foaf:thumbnail <https://medium-media.vgm.io/albums/29/21692/21692-1288569906.jpg> .

<https://medium-media.vgm.io/albums/29/21692/21692-1288569906.jpg> a schema:ImageObject,
        foaf:Image .

<album/21692#musicalwork> a mo:MusicalWork,
        schema:CreativeWork ;
    mo:composed_in <album/21692#composition> ;
    mo:lyrics <album/21692#lyrics> ;
    mo:performed_in <album/21692#performance> ;
    mo:singer <album/21692#vocals> .

<album/21692#vocals> a mo:Singer .

<album/21692#composition> a mo:Composition,
        schema:CreativeWork ;
    dcterms:title "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@en,
        "銀魂 オリジナル・サウンドトラック"@ja,
        "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@ja-latn ;
    mo:composer [ a schema:Person,
                foaf:Person ;
            schema:name "Chris Walker"@en ;
            foaf:made <album/21692#composition> ;
            foaf:name "Chris Walker"@en ],
        [ a schema:Person,
                foaf:Person ;
            schema:name "Terrence Ma"@en ;
            foaf:made <album/21692#composition> ;
            foaf:name "Terrence Ma"@en ],
        [ a schema:Person,
                foaf:Person ;
            schema:name "Chris Edwards"@en ;
            foaf:made <album/21692#composition> ;
            foaf:name "Chris Edwards"@en ],
        <artist/11134#subject>,
        <artist/25273#subject> ;
    mo:produced_work <album/21692#musicalwork> ;
    schema:name "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@en,
        "銀魂 オリジナル・サウンドトラック"@ja,
        "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@ja-latn .

<album/21692#lyrics> a mo:Lyrics .

<album/21692#subject> a mo:Release,
        schema:MusicAlbum ;
    dcterms:created "2006-09-27"^^xsd:date ;
    dcterms:title "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@en,
        "銀魂 オリジナル・サウンドトラック"@ja,
        "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@ja-latn ;
    mo:catalogue_number "SVWC-7391" ;
    mo:media_type "CD" ;
    mo:other_release_of <album/66769> ;
    mo:publication_of <album/21692#musicalexpression> ;
    mo:publisher <org/86#subject> ;
    mo:record _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    mo:record_count 1 ;
    schema:about <product/1270#subject> ;
    schema:datePublished "2006-09-27"^^xsd:date ;
    schema:genre "Animation" ;
    schema:image <https://media.vgm.io/albums/29/21692/21692-1288569906.jpg> ;
    schema:name "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@en,
        "銀魂 オリジナル・サウンドトラック"@ja,
        "GINTAMA ORIGINAL SOUNDTRACK"@ja-latn ;
    schema:publisher <org/86#subject> ;
    foaf:depiction <https://media.vgm.io/albums/29/21692/21692-1288569906.jpg> .

[] a schema:Person,
        foaf:Person ;
    schema:name "Terrence Ma"@en ;
    foaf:made <album/21692#subject> ;
    foaf:name "Terrence Ma"@en .

[] a schema:Person,
        foaf:Person ;
    dcterms:creator <album/21692#subject> ;
    schema:name "Chris Edwards"@en ;
    foaf:made <album/21692#subject> ;
    foaf:name "Chris Edwards"@en .

[] a schema:Person,
        foaf:Person ;
    dcterms:creator <album/21692#subject> ;
    schema:name "Terrence Ma"@en ;
    foaf:made <album/21692#subject> ;
    foaf:name "Terrence Ma"@en .

[] a schema:Person,
        foaf:Person ;
    dcterms:creator <album/21692#subject> ;
    schema:name "Chris Walker"@en ;
    foaf:made <album/21692#subject> ;
    foaf:name "Chris Walker"@en .

[] a schema:Person,
        foaf:Person ;
    schema:name "Terrence Ma"@en ;
    foaf:made <album/21692#lyrics> ;
    foaf:name "Terrence Ma"@en .

[] a schema:Person,
        foaf:Person ;
    schema:name "Chris Edwards"@en ;
    foaf:made <album/21692#subject> ;
    foaf:name "Chris Edwards"@en .

[] a schema:Person,
        foaf:Person ;
    schema:name "Chris Edwards"@en ;
    foaf:made <album/21692#lyrics> ;
    foaf:name "Chris Edwards"@en .

[] a schema:Person,
        foaf:Person ;
    schema:name "amplified"@en ;
    foaf:made <album/21692#subject> ;
    foaf:name "amplified"@en .

[] a schema:Person,
        foaf:Person ;
    schema:name "amplified"@en ;
    foaf:made <album/21692#vocals> ;
    foaf:name "amplified"@en .

_:N0151650636044ef9b91e2cb84a37b4ff a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Ahh I feel sick, must be a hangover"@en,
        "あー気持ちわりぃ、二日酔いだなこりゃ"@ja,
        "Aa Kimochiwarii, Futsukayoi da na Korya"@ja-latn ;
    mo:track_number 10 ;
    schema:duration "PT1:38"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Ahh I feel sick, must be a hangover"@en,
        "あー気持ちわりぃ、二日酔いだなこりゃ"@ja,
        "Aa Kimochiwarii, Futsukayoi da na Korya"@ja-latn .

_:N11a144eed31c4d83b7d90d467b4bcbfe a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Fuusen GUM (TV size)"@en,
        "風船ガム (TV version)"@ja,
        "Fuusen Gum (TV version)"@ja-latn ;
    mo:track_number 20 ;
    schema:duration "PT1:30"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Fuusen GUM (TV size)"@en,
        "風船ガム (TV version)"@ja,
        "Fuusen Gum (TV version)"@ja-latn .

_:N13c0a78950c84c34a22cce51c1ad1aa9 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Straighten your back and live!!"@en,
        "背筋伸ばして生きてくだけよっ!!"@ja,
        "Sesuji Nobashite Ikiteku dake yo!!"@ja-latn ;
    mo:track_number 18 ;
    schema:duration "PT1:34"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Straighten your back and live!!"@en,
        "背筋伸ばして生きてくだけよっ!!"@ja,
        "Sesuji Nobashite Ikiteku dake yo!!"@ja-latn .

_:N23fb4097488f458693d98bc2bb6df239 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "I'm at that age where I should graduate from JUMP already"@en,
        "俺も、もうジャンプ卒業しなきゃいけねぇ歳だよなぁ"@ja,
        "Ore mo, Mou Jump Sotsugyoushinakya Ikenee Toshi dayo naa"@ja-latn ;
    mo:track_number 35 ;
    schema:duration "PT1:52"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "I'm at that age where I should graduate from JUMP already"@en,
        "俺も、もうジャンプ卒業しなきゃいけねぇ歳だよなぁ"@ja,
        "Ore mo, Mou Jump Sotsugyoushinakya Ikenee Toshi dayo naa"@ja-latn .

_:N24d4d64f552a49db8d01544dc53774c2 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Not that shit again?!"@en,
        "またそれかィィ!"@ja,
        "Mata Sore kaii!"@ja-latn ;
    mo:track_number 19 ;
    schema:duration "PT1:42"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Not that shit again?!"@en,
        "またそれかィィ!"@ja,
        "Mata Sore kaii!"@ja-latn .

_:N3bc80b2b890e4912a859a2766ebc1ba0 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "This is official business!"@en,
        "御用改めである!"@ja,
        "Goyou Aratame de aru!"@ja-latn ;
    mo:track_number 24 ;
    schema:duration "PT2:05"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "This is official business!"@en,
        "御用改めである!"@ja,
        "Goyou Aratame de aru!"@ja-latn .

_:N3e0ce1b1376d4a868e40ea0e0198099f a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Having an old pal who hasn't changed at all isn't such a bad thing..."@en,
        "昔の友人が変わらずにいるというのも悪くないものだな..."@ja,
        "Mukashi no Yuujin ga Kawarazu ni Iru to Iu no mo Warukunai Mono da na..."@ja-latn ;
    mo:track_number 30 ;
    schema:duration "PT2:41"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Having an old pal who hasn't changed at all isn't such a bad thing..."@en,
        "昔の友人が変わらずにいるというのも悪くないものだな..."@ja,
        "Mukashi no Yuujin ga Kawarazu ni Iru to Iu no mo Warukunai Mono da na..."@ja-latn .

_:N4064dcfcf2654ec4882277e3a08fffdd a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Hey you there, strain your voice more!"@en,
        "オイ、そこもっと声張れェェ!"@ja,
        "Oi, Soko Motto Koe Hareee!"@ja-latn ;
    mo:track_number 13 ;
    schema:duration "PT1:34"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Hey you there, strain your voice more!"@en,
        "オイ、そこもっと声張れェェ!"@ja,
        "Oi, Soko Motto Koe Hareee!"@ja-latn .

_:N42052e26d43a41488bfc87c7d45c823c a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Before you pass justice, learn some goddamn manners"@en,
        "大義を通す前にマナーを通せマナーを"@ja,
        "Taigi wo Toosu Mae ni Manners wo Toose Manners wo"@ja-latn ;
    mo:track_number 25 ;
    schema:duration "PT2:19"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Before you pass justice, learn some goddamn manners"@en,
        "大義を通す前にマナーを通せマナーを"@ja,
        "Taigi wo Toosu Mae ni Manners wo Toose Manners wo"@ja-latn .

_:N43c2500fc963454d85f02a96e87b9f61 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "It's like an evil organization from an anime"@en,
        "まるでアニメの悪の組織みたいだな"@ja,
        "Maru de Anime no Aku no Soshiki Mitai da na"@ja-latn ;
    mo:track_number 26 ;
    schema:duration "PT1:52"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "It's like an evil organization from an anime"@en,
        "まるでアニメの悪の組織みたいだな"@ja,
        "Maru de Anime no Aku no Soshiki Mitai da na"@ja-latn .

_:N59579bc84db54bc5bbd3cd5006d0e50f a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "It's the eyecatch"@en,
        "アイキャッチですぜぇ"@ja,
        "Eye Catch desuzee"@ja-latn ;
    mo:track_number 21 ;
    schema:duration "PT0:08"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "It's the eyecatch"@en,
        "アイキャッチですぜぇ"@ja,
        "Eye Catch desuzee"@ja-latn .

_:N5f78606d1a104fddab42a0bacb8e9a7e a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "This damn stalker!"@en,
        "このストーカー野郎がァァ!"@ja,
        "Kono Stalker Yarou gaaa!"@ja-latn ;
    mo:track_number 12 ;
    schema:duration "PT1:13"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "This damn stalker!"@en,
        "このストーカー野郎がァァ!"@ja,
        "Kono Stalker Yarou gaaa!"@ja-latn .

_:N61590b3902d94a658897719d16226e9f a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Hey hey, you in the springtime of your youth?"@en,
        "オイオイ、青春ですか?"@ja,
        "Oi Oi, Seishun desuka?"@ja-latn ;
    mo:track_number 15 ;
    schema:duration "PT2:13"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Hey hey, you in the springtime of your youth?"@en,
        "オイオイ、青春ですか?"@ja,
        "Oi Oi, Seishun desuka?"@ja-latn .

_:N65f4b0b6f6364b6c99f93e0be655ec08 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "This thief may be a thief, but a thief of love!!"@en,
        "泥棒は泥棒でも恋泥棒さ!!"@ja,
        "Dorobou wa Dorobou demo Koi Dorobou sa!!"@ja-latn ;
    mo:track_number 11 ;
    schema:duration "PT1:51"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "This thief may be a thief, but a thief of love!!"@en,
        "泥棒は泥棒でも恋泥棒さ!!"@ja,
        "Dorobou wa Dorobou demo Koi Dorobou sa!!"@ja-latn .

_:N73ca997d78a74108a72887f70fc727f5 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Another sukonbu please?"@en,
        "酢昆布おかわりヨロシ?"@ja,
        "Sukonbu Okawari Yoroshi?"@ja-latn ;
    mo:track_number 5 ;
    schema:duration "PT1:49"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Another sukonbu please?"@en,
        "酢昆布おかわりヨロシ?"@ja,
        "Sukonbu Okawari Yoroshi?"@ja-latn .

_:N762fa6ea978e4c90960179f400bc33dd a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Fighting is something you do when you wanna protect something"@en,
        "喧嘩ってのはよォ何かを守るためにやるもんだろが"@ja,
        "Kenkatte no wa yoo Nanika wo Mamoru tame ni Yaru Mon daro ga"@ja-latn ;
    mo:track_number 22 ;
    schema:duration "PT1:49"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Fighting is something you do when you wanna protect something"@en,
        "喧嘩ってのはよォ何かを守るためにやるもんだろが"@ja,
        "Kenkatte no wa yoo Nanika wo Mamoru tame ni Yaru Mon daro ga"@ja-latn .

_:N79c91113178342888f4bd330ed975635 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Pray (TV size)"@en,
        "Pray (TV version)"@ja,
        "Pray (TV version)"@ja-latn ;
    mo:track_number 2 ;
    schema:duration "PT1:30"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Pray (TV size)"@en,
        "Pray (TV version)"@ja,
        "Pray (TV version)"@ja-latn .

_:N80e443dc469446b2b9d72d2f1a61b24e a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Gotta have my sugar intake"@en,
        "糖分とらねぇとなぁー"@ja,
        "Toubun Toranee to naa"@ja-latn ;
    mo:track_number 4 ;
    schema:duration "PT1:26"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Gotta have my sugar intake"@en,
        "糖分とらねぇとなぁー"@ja,
        "Toubun Toranee to naa"@ja-latn .

_:N8dab4e90970041e8a476834cae884443 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "My charmpoint"@en,
        "余のチャームポイント"@ja,
        "Yo no Charm Point"@ja-latn ;
    mo:track_number 9 ;
    schema:duration "PT1:30"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "My charmpoint"@en,
        "余のチャームポイント"@ja,
        "Yo no Charm Point"@ja-latn .

_:N9b8780e953734a8ebeddd6b9b382f1e1 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "You guyyys!! Do you even have a silver soooul?!"@en,
        "てめーらァァァ!!それでも銀魂ついてんのかァァァ!"@ja,
        "Temeeraaaa!! Soredemo Gintama Tsuiten no kaaaa!"@ja-latn ;
    mo:track_number 1 ;
    schema:duration "PT1:54"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "You guyyys!! Do you even have a silver soooul?!"@en,
        "てめーらァァァ!!それでも銀魂ついてんのかァァァ!"@ja,
        "Temeeraaaa!! Soredemo Gintama Tsuiten no kaaaa!"@ja-latn .

_:N9c1ecaa3b6144e6c8e80e0ef17d9f465 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "It's not Zura, it's Katsura!!"@en,
        "ヅラじゃない桂だァァ!!"@ja,
        "Zura ja nai Katsura daaa!!"@ja-latn ;
    mo:track_number 23 ;
    schema:duration "PT1:38"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "It's not Zura, it's Katsura!!"@en,
        "ヅラじゃない桂だァァ!!"@ja,
        "Zura ja nai Katsura daaa!!"@ja-latn .

_:N9fbdd25b833e4aa6befafe21f0607bf1 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "First, you've gotta change! If you don't, nothing will change!"@en,
        "まずはお前が変われ!じゃなきゃ何も変わらねえ!"@ja,
        "Mazu wa Omee ga Kaware! ja nakya Nanimo Kawaranee!"@ja-latn ;
    mo:track_number 32 ;
    schema:duration "PT1:33"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "First, you've gotta change! If you don't, nothing will change!"@en,
        "まずはお前が変われ!じゃなきゃ何も変わらねえ!"@ja,
        "Mazu wa Omee ga Kaware! ja nakya Nanimo Kawaranee!"@ja-latn .

_:Na09457c5a44c4d508bab860e1363e661 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "An old man's sacred land, Snack"@en,
        "親父の聖地スナック"@ja,
        "Oyaji no Seichi Snack"@ja-latn ;
    mo:track_number 16 ;
    schema:duration "PT1:30"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "An old man's sacred land, Snack"@en,
        "親父の聖地スナック"@ja,
        "Oyaji no Seichi Snack"@ja-latn .

_:Na71094a3855a4df59df18bbd933e4fda a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Yorozuya Gin-chan refers to us!"@en,
        "万事屋・銀ちゃんとは俺達の事だ!"@ja,
        "Yorozuya Gin-chan to wa Oretachi no Koto da!"@ja-latn ;
    mo:track_number 31 ;
    schema:duration "PT1:34"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Yorozuya Gin-chan refers to us!"@en,
        "万事屋・銀ちゃんとは俺達の事だ!"@ja,
        "Yorozuya Gin-chan to wa Oretachi no Koto da!"@ja-latn .

_:Nab22e95094044a62b6771de666d813c0 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "MR. RAINDROP (TV size)"@en,
        "MR.RAINDROP (TV version)"@ja,
        "MR.RAINDROP (TV version)"@ja-latn ;
    mo:track_number 34 ;
    schema:duration "PT1:30"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "MR. RAINDROP (TV size)"@en,
        "MR.RAINDROP (TV version)"@ja,
        "MR.RAINDROP (TV version)"@ja-latn .

_:Nb46e1a540ea244c594edaa5f4d2d7e3e a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Your pupils are dilated"@en,
        "瞳孔が開いてんぞ"@ja,
        "Doukou ga Hiraitenzo"@ja-latn ;
    mo:track_number 29 ;
    schema:duration "PT1:55"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Your pupils are dilated"@en,
        "瞳孔が開いてんぞ"@ja,
        "Doukou ga Hiraitenzo"@ja-latn .

_:Nbb393774000545979374db583590aaa7 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "You're too naive!!"@en,
        "アメーンダヨ、オ前ラ!!"@ja,
        "Amen dayo, Omeera!!"@ja-latn ;
    mo:track_number 7 ;
    schema:duration "PT1:59"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "You're too naive!!"@en,
        "アメーンダヨ、オ前ラ!!"@ja,
        "Amen dayo, Omeera!!"@ja-latn .

_:Nc124d595a2bd475ebf7e10d38b4578b4 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Fighting should be done with fists"@en,
        "喧嘩はグーでやるべし"@ja,
        "Kenka wa Guu de Yaru beshi"@ja-latn ;
    mo:track_number 28 ;
    schema:duration "PT2:04"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Fighting should be done with fists"@en,
        "喧嘩はグーでやるべし"@ja,
        "Kenka wa Guu de Yaru beshi"@ja-latn .

_:Nc4a532f4090b4b2795790a5077d9f822 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "The universe battleship, Otose"@en,
        "宇宙戦艦 お登勢"@ja,
        "Uchuu Senkan Otose"@ja-latn ;
    mo:track_number 6 ;
    schema:duration "PT2:06"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "The universe battleship, Otose"@en,
        "宇宙戦艦 お登勢"@ja,
        "Uchuu Senkan Otose"@ja-latn .

_:Ncf1b077692d94c9e8650be73ead046ce a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Someone that no one really understands"@en,
        "わけのわからない奴ネ"@ja,
        "Wake no Wakaranai Yatsu ne"@ja-latn ;
    mo:track_number 33 ;
    schema:duration "PT2:00"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Someone that no one really understands"@en,
        "わけのわからない奴ネ"@ja,
        "Wake no Wakaranai Yatsu ne"@ja-latn .

_:Ne64fb681de904b7392d2e3579a500e12 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Bastards! I'll slice you up!!"@en,
        "てめーらァ!ブッた斬る!!"@ja,
        "Temeeraa! Buttagiru!!"@ja-latn ;
    mo:track_number 27 ;
    schema:duration "PT2:22"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Bastards! I'll slice you up!!"@en,
        "てめーらァ!ブッた斬る!!"@ja,
        "Temeeraa! Buttagiru!!"@ja-latn .

_:Nebb403ea84d341d3bda4757aad1e616a a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "This is samurai country"@en,
        "ここは侍の国だ"@ja,
        "Koko wa Samurai no Kuni da"@ja-latn ;
    mo:track_number 14 ;
    schema:duration "PT2:38"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "This is samurai country"@en,
        "ここは侍の国だ"@ja,
        "Koko wa Samurai no Kuni da"@ja-latn .

_:Nebc47a36ecf74222baf9731047b3816e a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "You guys in heat or what?"@en,
        "発情期ですかコノヤロー"@ja,
        "Hatsujouki desuka Kono Yarou"@ja-latn ;
    mo:track_number 8 ;
    schema:duration "PT1:58"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "You guys in heat or what?"@en,
        "発情期ですかコノヤロー"@ja,
        "Hatsujouki desuka Kono Yarou"@ja-latn .

_:Nf5d65877fcb84f069f22cd57d631df4d a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Katoken SAMBA"@en,
        "カトケン・サ・ン・バ!"@ja,
        "Katoken Sa-m-ba!"@ja-latn ;
    mo:track_number 36 ;
    schema:duration "PT2:10"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Katoken SAMBA"@en,
        "カトケン・サ・ン・バ!"@ja,
        "Katoken Sa-m-ba!"@ja-latn .

_:Nf6cd8655e9124c14a4e0f19a7267f566 a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "Putting love into Lake Toya"@en,
        "洞爺湖に愛をこめて"@ja,
        "Touyako ni Ai wo Komete"@ja-latn ;
    mo:track_number 17 ;
    schema:duration "PT1:36"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "Putting love into Lake Toya"@en,
        "洞爺湖に愛をこめて"@ja,
        "Touyako ni Ai wo Komete"@ja-latn .

_:Nf72a9bc9d37844148aff1c704a977aeb a mo:Track,
        schema:MusicRecording ;
    dcterms:title "This is the subtitle, bastard"@en,
        "サブタイトルだコノヤロー"@ja,
        "Subtitle da Kono Yarou"@ja-latn ;
    mo:track_number 3 ;
    schema:duration "PT0:09"^^xsd:interval ;
    schema:inPlaylist _:Nbf372977452840ba93447c6304749451 ;
    schema:name "This is the subtitle, bastard"@en,
        "サブタイトルだコノヤロー"@ja,
        "Subtitle da Kono Yarou"@ja-latn .

_:Nbf372977452840ba93447c6304749451 a mo:Record,
        schema:MusicPlaylist ;
    mo:record_name 1 ;
    mo:track _:N0151650636044ef9b91e2cb84a37b4ff,
        _:N11a144eed31c4d83b7d90d467b4bcbfe,
        _:N13c0a78950c84c34a22cce51c1ad1aa9,
        _:N23fb4097488f458693d98bc2bb6df239,
        _:N24d4d64f552a49db8d01544dc53774c2,
        _:N3bc80b2b890e4912a859a2766ebc1ba0,
        _:N3e0ce1b1376d4a868e40ea0e0198099f,
        _:N4064dcfcf2654ec4882277e3a08fffdd,
        _:N42052e26d43a41488bfc87c7d45c823c,
        _:N43c2500fc963454d85f02a96e87b9f61,
        _:N59579bc84db54bc5bbd3cd5006d0e50f,
        _:N5f78606d1a104fddab42a0bacb8e9a7e,
        _:N61590b3902d94a658897719d16226e9f,
        _:N65f4b0b6f6364b6c99f93e0be655ec08,
        _:N73ca997d78a74108a72887f70fc727f5,
        _:N762fa6ea978e4c90960179f400bc33dd,
        _:N79c91113178342888f4bd330ed975635,
        _:N80e443dc469446b2b9d72d2f1a61b24e,
        _:N8dab4e90970041e8a476834cae884443,
        _:N9b8780e953734a8ebeddd6b9b382f1e1,
        _:N9c1ecaa3b6144e6c8e80e0ef17d9f465,
        _:N9fbdd25b833e4aa6befafe21f0607bf1,
        _:Na09457c5a44c4d508bab860e1363e661,
        _:Na71094a3855a4df59df18bbd933e4fda,
        _:Nab22e95094044a62b6771de666d813c0,
        _:Nb46e1a540ea244c594edaa5f4d2d7e3e,
        _:Nbb393774000545979374db583590aaa7,
        _:Nc124d595a2bd475ebf7e10d38b4578b4,
        _:Nc4a532f4090b4b2795790a5077d9f822,
        _:Ncf1b077692d94c9e8650be73ead046ce,
        _:Ne64fb681de904b7392d2e3579a500e12,
        _:Nebb403ea84d341d3bda4757aad1e616a,
        _:Nebc47a36ecf74222baf9731047b3816e,
        _:Nf5d65877fcb84f069f22cd57d631df4d,
        _:Nf6cd8655e9124c14a4e0f19a7267f566,
        _:Nf72a9bc9d37844148aff1c704a977aeb ;
    mo:track_count 36 ;
    schema:duration "PT62:52"^^xsd:interval ;
    schema:numTracks 36 ;
    schema:track _:N0151650636044ef9b91e2cb84a37b4ff,
        _:N11a144eed31c4d83b7d90d467b4bcbfe,
        _:N13c0a78950c84c34a22cce51c1ad1aa9,
        _:N23fb4097488f458693d98bc2bb6df239,
        _:N24d4d64f552a49db8d01544dc53774c2,
        _:N3bc80b2b890e4912a859a2766ebc1ba0,
        _:N3e0ce1b1376d4a868e40ea0e0198099f,
        _:N4064dcfcf2654ec4882277e3a08fffdd,
        _:N42052e26d43a41488bfc87c7d45c823c,
        _:N43c2500fc963454d85f02a96e87b9f61,
        _:N59579bc84db54bc5bbd3cd5006d0e50f,
        _:N5f78606d1a104fddab42a0bacb8e9a7e,
        _:N61590b3902d94a658897719d16226e9f,
        _:N65f4b0b6f6364b6c99f93e0be655ec08,
        _:N73ca997d78a74108a72887f70fc727f5,
        _:N762fa6ea978e4c90960179f400bc33dd,
        _:N79c91113178342888f4bd330ed975635,
        _:N80e443dc469446b2b9d72d2f1a61b24e,
        _:N8dab4e90970041e8a476834cae884443,
        _:N9b8780e953734a8ebeddd6b9b382f1e1,
        _:N9c1ecaa3b6144e6c8e80e0ef17d9f465,
        _:N9fbdd25b833e4aa6befafe21f0607bf1,
        _:Na09457c5a44c4d508bab860e1363e661,
        _:Na71094a3855a4df59df18bbd933e4fda,
        _:Nab22e95094044a62b6771de666d813c0,
        _:Nb46e1a540ea244c594edaa5f4d2d7e3e,
        _:Nbb393774000545979374db583590aaa7,
        _:Nc124d595a2bd475ebf7e10d38b4578b4,
        _:Nc4a532f4090b4b2795790a5077d9f822,
        _:Ncf1b077692d94c9e8650be73ead046ce,
        _:Ne64fb681de904b7392d2e3579a500e12,
        _:Nebb403ea84d341d3bda4757aad1e616a,
        _:Nebc47a36ecf74222baf9731047b3816e,
        _:Nf5d65877fcb84f069f22cd57d631df4d,
        _:Nf6cd8655e9124c14a4e0f19a7267f566,
        _:Nf72a9bc9d37844148aff1c704a977aeb .

